"piez" meaning in All languages combined

See piez on Wiktionary

Noun [Old French]

Head templates: {{head|fro|noun form|g=m}} piez m
  1. inflection of pié:
    oblique plural
    Tags: form-of, masculine, oblique, plural Form of: pié
    Sense id: en-piez-fro-noun-Nxi3M3QG
  2. inflection of pié:
    nominative singular
    Tags: form-of, masculine, nominative, singular Form of: pié
    Sense id: en-piez-fro-noun-YAe0bntW Categories (other): Old French entries with incorrect language header Disambiguation of Old French entries with incorrect language header: 33 67
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: piés

Noun [Romanian]

Etymology: Inherited from Latin pēdem, accusative of pēs, from Proto-Indo-European *pṓds. The original sense of "foot" was attested in 17th century texts, but it later came to be used in a mostly figurative sense as it underwent semantic evolution. The development of this figurative sense (from which other expressions that are still in use today derive) may have originated from the idea of walking out with the right or wrong foot: în piez, in addition to meaning crosswise or across something, was used to mean unsure or uncertain; în piezi buni (literally "in/on good feet") means with the right foot, getting off to a good start, auspicious or conducive of success, while în piezi răi (literally "in/on bad feet") means inauspicious, ill-omened, with poor luck (compare the English expression "getting/starting off on the wrong foot"). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|ro|la|pēdem|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Latin pēdem, {{inh+|ro|la|pēdem}} Inherited from Latin pēdem, {{inh|ro|ine-pro|*pṓds}} Proto-Indo-European *pṓds Head templates: {{ro-noun|m|piezi}} piez m (plural piezi) Inflection templates: {{ro-decl-noun|g=m|gpd=piezilor|gpi=piezi|gsd=piezului|gsi=piez|n=|npd=piezii|npi=piezi|nsd=piezul|nsi=piez|vp=piezilor|vs=piezule|vs2=}} Forms: piezi [plural], no-table-tags [table-tags], piez [accusative, indefinite, nominative, singular], piezul [accusative, definite, nominative, singular], piezi [accusative, indefinite, nominative, plural], piezii [accusative, definite, nominative, plural], piez [error-unrecognized-form, indefinite, singular], piezului [definite, error-unrecognized-form, singular], piezi [error-unrecognized-form, indefinite, plural], piezilor [definite, error-unrecognized-form, plural], piezule [singular, vocative], piezilor [plural, vocative]
  1. (obsolete) foot Tags: masculine, obsolete Synonyms: picior
    Sense id: en-piez-ro-noun-IuT2kSpp
  2. (archaic, as part of the expression "în piez") crosswise, aslant, across or over something Tags: archaic, masculine Synonyms: pieziș, curmeziș, peste
    Sense id: en-piez-ro-noun-MywurLqY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: piază, pieziș Related terms: pedestru, picior
Etymology number: 1

Noun [Romanian]

Forms: piezi [plural]
Etymology: Borrowed from French pièze, itself borrowed from Ancient Greek πιέζω (piézō). Etymology templates: {{bor+|ro|fr|pièze}} Borrowed from French pièze, {{der|ro|grc|πιέζω}} Ancient Greek πιέζω (piézō) Head templates: {{ro-noun|m|piezi}} piez m (plural piezi)
  1. a unit of measurement for pressure Tags: masculine
    Sense id: en-piez-ro-noun-3MvW9wee Categories (other): Pages with 2 entries, Pages with entries, Romanian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 2 entries: 3 15 3 3 75 Disambiguation of Pages with entries: 2 9 2 2 85 Disambiguation of Romanian entries with incorrect language header: 2 3 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "piez m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old French",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pié"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of pié:",
        "oblique plural"
      ],
      "id": "en-piez-fro-noun-Nxi3M3QG",
      "links": [
        [
          "pié",
          "pié#Old_French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 67",
          "kind": "other",
          "name": "Old French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pié"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of pié:",
        "nominative singular"
      ],
      "id": "en-piez-fro-noun-YAe0bntW",
      "links": [
        [
          "pié",
          "pié#Old_French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "piés"
    }
  ],
  "word": "piez"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "piază"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pieziș"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "pēdem",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin pēdem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "pēdem"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin pēdem",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pṓds"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pṓds",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin pēdem, accusative of pēs, from Proto-Indo-European *pṓds. The original sense of \"foot\" was attested in 17th century texts, but it later came to be used in a mostly figurative sense as it underwent semantic evolution. The development of this figurative sense (from which other expressions that are still in use today derive) may have originated from the idea of walking out with the right or wrong foot: în piez, in addition to meaning crosswise or across something, was used to mean unsure or uncertain; în piezi buni (literally \"in/on good feet\") means with the right foot, getting off to a good start, auspicious or conducive of success, while în piezi răi (literally \"in/on bad feet\") means inauspicious, ill-omened, with poor luck (compare the English expression \"getting/starting off on the wrong foot\").",
  "forms": [
    {
      "form": "piezi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-noun-m",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "piez",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piezul",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piezi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piezii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piez",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piezului",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piezi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piezilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piezule",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "piezilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "piezi"
      },
      "expansion": "piez m (plural piezi)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gpd": "piezilor",
        "gpi": "piezi",
        "gsd": "piezului",
        "gsi": "piez",
        "n": "",
        "npd": "piezii",
        "npi": "piezi",
        "nsd": "piezul",
        "nsi": "piez",
        "vp": "piezilor",
        "vs": "piezule",
        "vs2": ""
      },
      "name": "ro-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "pedestru"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "picior"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "foot"
      ],
      "id": "en-piez-ro-noun-IuT2kSpp",
      "links": [
        [
          "foot",
          "foot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) foot"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "picior"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "crosswise, aslant, across or over something"
      ],
      "id": "en-piez-ro-noun-MywurLqY",
      "links": [
        [
          "crosswise",
          "crosswise"
        ],
        [
          "aslant",
          "aslant"
        ],
        [
          "across",
          "across"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, as part of the expression \"în piez\") crosswise, aslant, across or over something"
      ],
      "raw_tags": [
        "as part of the expression \"în piez\""
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pieziș"
        },
        {
          "word": "curmeziș"
        },
        {
          "word": "peste"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "piez"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "pièze"
      },
      "expansion": "Borrowed from French pièze",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "grc",
        "3": "πιέζω"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πιέζω (piézō)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French pièze, itself borrowed from Ancient Greek πιέζω (piézō).",
  "forms": [
    {
      "form": "piezi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "piezi"
      },
      "expansion": "piez m (plural piezi)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 15 3 3 75",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 2 2 85",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 96",
          "kind": "other",
          "name": "Romanian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a unit of measurement for pressure"
      ],
      "id": "en-piez-ro-noun-3MvW9wee",
      "links": [
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "piez"
}
{
  "categories": [
    "Old French entries with incorrect language header",
    "Old French non-lemma forms",
    "Old French noun forms",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "noun form",
        "g": "m"
      },
      "expansion": "piez m",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Old French",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pié"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of pié:",
        "oblique plural"
      ],
      "links": [
        [
          "pié",
          "pié#Old_French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "oblique",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pié"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of pié:",
        "nominative singular"
      ],
      "links": [
        [
          "pié",
          "pié#Old_French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "piés"
    }
  ],
  "word": "piez"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Romanian countable nouns",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian masculine nouns",
    "Romanian nouns",
    "Romanian nouns with red links in their headword lines",
    "Romanian terms borrowed from French",
    "Romanian terms derived from Ancient Greek",
    "Romanian terms derived from French",
    "Romanian terms derived from Latin",
    "Romanian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Romanian terms inherited from Latin",
    "Romanian terms inherited from Proto-Indo-European"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "piază"
    },
    {
      "word": "pieziș"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "pēdem",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Latin pēdem",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "la",
        "3": "pēdem"
      },
      "expansion": "Inherited from Latin pēdem",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pṓds"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pṓds",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Latin pēdem, accusative of pēs, from Proto-Indo-European *pṓds. The original sense of \"foot\" was attested in 17th century texts, but it later came to be used in a mostly figurative sense as it underwent semantic evolution. The development of this figurative sense (from which other expressions that are still in use today derive) may have originated from the idea of walking out with the right or wrong foot: în piez, in addition to meaning crosswise or across something, was used to mean unsure or uncertain; în piezi buni (literally \"in/on good feet\") means with the right foot, getting off to a good start, auspicious or conducive of success, while în piezi răi (literally \"in/on bad feet\") means inauspicious, ill-omened, with poor luck (compare the English expression \"getting/starting off on the wrong foot\").",
  "forms": [
    {
      "form": "piezi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "ro-noun-m",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "piez",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piezul",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piezi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piezii",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piez",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piezului",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "piezi",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piezilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "error-unrecognized-form",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "piezule",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "piezilor",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "piezi"
      },
      "expansion": "piez m (plural piezi)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "gpd": "piezilor",
        "gpi": "piezi",
        "gsd": "piezului",
        "gsi": "piez",
        "n": "",
        "npd": "piezii",
        "npi": "piezi",
        "nsd": "piezul",
        "nsi": "piez",
        "vp": "piezilor",
        "vs": "piezule",
        "vs2": ""
      },
      "name": "ro-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "pedestru"
    },
    {
      "word": "picior"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "foot"
      ],
      "links": [
        [
          "foot",
          "foot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) foot"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "picior"
        }
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Romanian terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "crosswise, aslant, across or over something"
      ],
      "links": [
        [
          "crosswise",
          "crosswise"
        ],
        [
          "aslant",
          "aslant"
        ],
        [
          "across",
          "across"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, as part of the expression \"în piez\") crosswise, aslant, across or over something"
      ],
      "raw_tags": [
        "as part of the expression \"în piez\""
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "pieziș"
        },
        {
          "word": "curmeziș"
        },
        {
          "word": "peste"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "piez"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Romanian countable nouns",
    "Romanian entries with incorrect language header",
    "Romanian lemmas",
    "Romanian masculine nouns",
    "Romanian nouns",
    "Romanian nouns with red links in their headword lines",
    "Romanian terms borrowed from French",
    "Romanian terms derived from Ancient Greek",
    "Romanian terms derived from French"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "fr",
        "3": "pièze"
      },
      "expansion": "Borrowed from French pièze",
      "name": "bor+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ro",
        "2": "grc",
        "3": "πιέζω"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πιέζω (piézō)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French pièze, itself borrowed from Ancient Greek πιέζω (piézō).",
  "forms": [
    {
      "form": "piezi",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "piezi"
      },
      "expansion": "piez m (plural piezi)",
      "name": "ro-noun"
    }
  ],
  "lang": "Romanian",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a unit of measurement for pressure"
      ],
      "links": [
        [
          "pressure",
          "pressure"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "word": "piez"
}

Download raw JSONL data for piez meaning in All languages combined (6.2kB)

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'genitive-dative'",
  "path": [
    "piez"
  ],
  "section": "Romanian",
  "subsection": "noun",
  "title": "piez",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.